Ülkesindeki iç savaştan kaçarak Türkiye’ye sığınan Suriyeli Şair ve Yazar mültecilerin yaşadıklarını yazdığı Türkçe-Arapça şiir kitabıyla anlattı.
“…
Derin en derin düşüncenin denizlerindeyim
Mercan yapraklarının arasında
Bir rüyanın sallanan perdesinde
Bir yaprak hafifliğinde su altında, su üstünde
Ey denizci al ve götür
Bütün sözlerden uzak inci tanelerini
Yırtılmış elbiselerime işlerken balıklara
Hatıra kalsın gözyaşlarımla yıkanan bedenimi
Beyaz çadırımı bir kıtada kurup
Beyaz mendilimi sallayacağım
Bir daha dönmeyeceğim ey denizci… “
Dizelerinde mültecilerin trajedisini “Ben Suriyeliyim…” şiiriyle aktaran Şair-Yazar Heal Srour İltica ve Göç Araştırmaları Merkezi (İGAM) ve Gazeteciler Cemiyeti’nin ortaklaşa düzenlediği etkinlik için İzmir’deydi.
Medya’da Mülteci Algısı ve Medyanın Mültecilere Yaklaşımı konulu Atölye İzmir’in konuğu olan Suriyeli Yazar medya temsilcilerine yazdığı şiirlerle çekilen çileleri aktardı. Etki Yayınları’ndan çıkan “Savaşta Aşk” adlı kitabın çevirisini Ümit Yaşar Işıkhan yaptı.
Henüz Yorum Yapılmamış. İlk Yorumu Siz Yapmak İstermisiniz ?